“VocĂȘ estĂĄ louco? VocĂȘ quer que eu, um desertor, faça um plano de batalha para o exĂ©rcito? ”
Jun-young olhou para as pessoas Ă sua frente, perplexo. Ă sua frente estavam muitos dos oficiais do quartel-general, cujas patentes iam de sargento a coronel.
Joon-young estava no refeitĂłrio. Ele percebeu que nĂŁo era bem vindo pelo pessoal da cozinha, jĂĄ que recebeu a refeição mais fria da cozinha com um olhar frio. Foi entĂŁo que os oficiais entraram. Quando os viu entrar pela primeira vez, Joon-young estava se preparando para um linchamento. Mas em vez disso, o que ele recebeu foi um apelo desconcertante deles. Um sargento fazendo um plano de batalha para todo o exĂ©rcito seguir Ă© um grande absurdo, na melhor das hipĂłteses. Ele nĂŁo tinha o conhecimento nem a experiĂȘncia para fazer algo assim. Mas assim que Joon-young começou a protestar, o Coronel, o oficial do mais alto escalĂŁo, deu um passo Ă frente e começou a ler as informaçÔes do pedaço de papel.
âNĂłs ouvimos muito sobre vocĂȘ. Nome completo, Kim Joon-young, 18Âș regimento, 3ÂȘ DivisĂŁo. Lutou pela defesa de Cheorwon durante o ataque inicial da Coreia do Norte. Embora todo o regimento tenha sido destruĂdo apĂłs o uso de armas biolĂłgicas do inimigo, vocĂȘ reuniu todos os soldados restantes das unidades vizinhas e continuou a lutar, conseguindo conter o avanço do 743Âș ExĂ©rcito norte-coreano por trĂȘs dias inteiros. EntĂŁo vocĂȘ liderou a retirada, salvando mais de nossas tropas e aproveitando que os norte-coreanos pararam seus ataques atĂ© que os americanos retirassem completamente suas tropas da Coreia do Sul. Por essas conquistas, vocĂȘ foi promovido ao posto de sargento. Depois disso, o Sargento Kim Joon-young foi transferido para as forças de defesa da capital.
O coronel olhou para ele, por um breve momento ergueu o papel.
“VocĂȘ foi encarregado de encobrir a retirada das tropas dos EUA liderando um dos pelotĂ”es de defesa aĂ©rea. Dois dias depois, vocĂȘ estabeleceu Ă força o controle total sobre toda a divisĂŁo, apĂłs isso começou a derrubar aviĂ”es de transporte americanos, nos quais havia parentes de polĂticos e acionistas de grandes corporaçÔes estavam. Por isso foram imediatamente presos e encaminhados ao tribunal. No tribunal, vocĂȘ disse isso: “Eu nĂŁo conseguia aceitar o fato de que enquanto estĂĄvamos sendo oprimidos aqui, esses bastardos ricos poderiam continuar a viver como se fossem donos do mundo inteiro.” Por isso vocĂȘ foi rebaixado ao posto de soldado e condenado Ă morte por fuzilamento …
Ah, esses tempos complicados.
Joon-young lentamente se virou para evitar o contato visual com o coronel. O coronel continuou a ler o documento.
â⊠1 hora antes da execução, vocĂȘ foi perdoado pelos oficiais militares que se recusaram a seguir a declaração de rendição do presidente. VocĂȘ foi promovido de volta a sargento e se juntou Ă 1ÂȘ divisĂŁo da Marinha em Pohang para evitar que a 7ÂȘ divisĂŁo da Força de Autodefesa japonesa pousasse. VocĂȘ recusou a ordem de retirada quando a Força de Defesa Pessoal assumiu com sucesso metade da cidade. VocĂȘ continuou a lutar na guerra e detonou os postos de combustĂvel, tanques de GLP e tanques de oxigĂȘnio na cidade, destruindo assim a cidade de Pohang e a 7ÂȘ divisĂŁo do JapĂŁo. VocĂȘ entĂŁo perseguiu com a 7ÂȘ divisĂŁo em retirada e começou a usar bombas quĂmicas contra eles, transformando a retirada do inimigo em derrota. VocĂȘ foi promovido de volta a primeiro-sargento por executar o plano ‘DiarrĂ©ia’, que derrotou as forças inimigas. Contudo, ao usar as armas quĂmicas, vocĂȘ justificou que o mundo nos rotulasse como ‘forças rebeldes’.
E novamente ele deu um olhar
severo sobre a folha.
“VocĂȘ foi enviado como reforço para retomar Incheon dos chineses. AĂ vocĂȘ solicitou o uso de armas quĂmicas para o plano, mas foi negado porque os chefĂ”es notaram a deterioração da opiniĂŁo pĂșblica devido a Pohang. VocĂȘ entĂŁo pegou sua tropa e oficiais que concordaram com vocĂȘ e iniciaram o plano. O sucesso do plano ‘RelĂąmpago’ o promoveu vocĂȘ a Sargento Major. Depois de retomar Incheon, vocĂȘ recebeu o apelido de ‘Terrorista louco’.
“Hahaha⊠eles nĂŁo chamaram de bomba nuclear para os pobres Ă toa. Foi muito impressionante. Hehehehe ….â
âSete casos casos de desobediĂȘncia Ă s ordens.â
âOrdenar para enfrentar uma divisĂŁo blindada apenas com rifles nĂŁo Ă© uma ordem adequada na minha visĂŁo.â
â10 casos de deserção do campo de batalha.â
“VocĂȘ espera que seus homens lutem quando o oficial comandante Ă© o primeiro a fugir?”
âMĂșltiplos casos de comportamento violento dirigido a oficiais de alto escalĂŁo, dezenas de casos de sançÔes disciplinares.”
“Eu estava no final da puberdade naquela Ă©poca …”
âEmbora vocĂȘ fosse suspeito de matar muitos de seus oficiais, os casos foram fechados por falta de provas. VocĂȘ ficou em um ciclo de promoçÔes e rebaixamentos. Embora vocĂȘ seja atualmente um capitĂŁo, vocĂȘ continua a se chamar de sargento. â
âConsiderando que fui obrigado a assumir o comando temporariamente, decidi que este posto Ă© mais adequado.â
Joon-Young coçou a cabeça. Durante sua onda de promoção, ele chegou a ocupar o posto de major. No entanto, não por muito tempo.
âVocĂȘ emboscou um comboio japonĂȘs que transportava nossos tesouros nacionais como espĂłlios de guerra. Em seguida, vocĂȘ queimou na frente de um repĂłrter britĂąnico, dizendo: ‘Se eu nĂŁo posso tĂȘ-lo, ninguĂ©m terĂĄ’. Isso ajudou a espalhar seu apelido, terrorista louco, por toda parte. â
“Aahaha, eu me arrependo um pouco …”
“Ă por isso que vocĂȘ queimou a Bulguksa?”
(NT: Bulguksa Ă© um templo budista em Gyeongju, na Coreia do Sul)
“Bem, ele nĂŁo acreditou em mim.”
Enquanto muitos dos oficiais do grupo ficaram chocados com suas respostas, o coronel pegou um gravador de voz.
ââŠ. VocĂȘ nĂŁo deve se arrepender. Para os soldados que morreram e vĂŁo morrer lĂĄ fora, nutrindo falsas esperanças. â
Foi a conversa que ele teve com Yoo-ra.
“Eu sabia que vocĂȘ estava nos monitorando, mas tambĂ©m estĂĄ gravando?”
âDesde que o supervisor sĂȘnior de pesquisa do projeto fugiu, aumentamos o nĂvel de supervisĂŁo de todos os cientistas. Han Yoo-ra, a chefe da pesquisa, Ă© nossa funcionĂĄria mais valiosa. â
âBem, jĂĄ que vocĂȘ fez sua pesquisa, vocĂȘ deve saber que sou bastante louco. Por que vocĂȘ quer que eu faça o plano de batalha? ”
âOs generais do quartel-general decidiram se render. SĂŁo pessoas que ficarĂŁo satisfeitas se forem incluĂdas nos livros de histĂłria como os Ășltimos comandantes da resistĂȘncia. A maioria jĂĄ fez acordo com os japoneses. Eles manterĂŁo suas fileiras como generais no JapĂŁo e nĂŁo passarĂŁo por um julgamento por seus crimes de guerra. Os chineses e o Estados Unidos tambĂ©m perceberam e começaram a negociar com seus prĂłprios termos. Atualmente, a 237ÂȘ DivisĂŁo Blindada da China estĂĄ avançando para esta regiĂŁo. EUA e o JapĂŁo ficaram desesperados e começaram a negociar com mais generosidade em resposta, e a Sede aceitou. Alguns decidiram se juntar Ă China. â
âE eu pensei que eles eram alguns dos melhores generais do nosso exĂ©rcito. Tsk tsk. â
âAqueles que continuaram a recusar o acordo foram dispensados ââde seu comando.â
âA pedra que rola toma o lugar da velha, hmm.â
Joon-young suspirou com as palavras do coronel. Ele sabia que algo estava errado quando os generais começaram a se alistar no meio da guerra, mas ele nĂŁo sabia que eles assumiram completamente o exĂ©rcito assim. Assim que sua prĂłpria segurança foi garantida, eles nĂŁo tiveram problemas em se render. Para os oficiais e soldados, aqueles que desistiram de tudo para lutar, aqueles que foram rotulados como ‘rebeldes’, tudo o que os esperava era morte e destruição. Esses homens tinham todos os motivos para se revoltar contra a decisĂŁo de se render.
“Mas porque eu? Como vocĂȘ sabe, sou apenas um sargento mesquinho. Tenho certeza de que muitos outros ao seu lado receberam educação militar adequada da Academia Militar aqui. â
“Esse Ă© o problema. Lamento dizer isso, mas nĂŁo somos tĂŁo loucos quanto vocĂȘ. Quando fazemos um plano, tendemos a deixar um ou dois backups e rotas de fuga, intencionalmente ou nĂŁo. NĂłs nĂŁo queremos isso. Mas nĂŁo Ă© disso que precisamos agora. Como vocĂȘ disse, queremos que eles se arrependam sempre que pensarem em nĂłs. JĂĄ discutimos tudo com os soldados. Nenhum de nĂłs quer viver mais.â
Os olhos do coronel se voltaram para volta Joon-young. Seus olhos estava distorcido e sanguinĂĄrio. O mesmo olhar que Joon-young vĂȘ quando se olha no espelho.
âKuku, entĂŁo o coronel vai ouvir as ordens de um sargento? Cara, acho que as coisas ficam loucas quando uma nação cai. â
“Isso mesmo. Este Ă© um Ăłtimo exemplo. â
Uma risada excĂȘntrica e um tanto sinistra ecoou no refeitĂłrio.